close

[李東昇的意見]LIB

(Let It Be!)

歡迎到這裡看看 還有哪些 acronym

http://www.acronymfinder.com/

任意打入一串 略語,例如 LIB 試試看!

===================

引用來源: http://news.chinatimes.com/Chinatimes/Moment/newfocus-index/0,3687,9601030201+96010319+0+083112+0,00.html

火星文橫行地球 頭字語打敗老學究
尹德瀚/綜合報導

 

下青少年流行用簡訊彼此連絡,內容常用自己發明的「火星文」(即簡訊用語,IM-speak或textspeak),這個現象不只台灣有,大概全世界都如此;在美國,青少年最流行的火星文是「頭字語」(acronym,用每個字的第一個字母組成一個字),有些實在太過天馬行空,連英文教授看了也傻眼。

《華盛頓郵報》廿五日報導說,根據統計,二○○四年美國使用簡訊的青少年達一千六百萬人,比起二○○○年的一千三百萬又大幅成長,很多人太習慣用火星文,在不該用的場合也會不自覺的用上,例如一位高中女生考SAT(美國大學入學測驗)的作文時,竟然把because寫成 b/c

青少年用手機或電腦發簡訊時,字數有一定限制,為了節省字數,以頭字語為主的火星文才會盛行,例如 B4 就是 before,u 就是 you,nite 就是night, BRB 就是be right back(馬上回來),IKWUM 就是I know what you mean(我知道你是什麼意思), OTFL 則是on the floor laughing(笑倒在地上)。

在高中教英文的艾利森說,她從來沒傳過簡訊,所以當學生根她說TTYL(talk to you later,待會兒再聊)時,她就一頭霧水。有些高中老師為了避免和學生脫節,努力學習火星文,湯米琦女士現在就已經學會LOL 就是laugh out loud(大聲笑)。

不只高中生,大學生也一樣,一位教授就接過一張字條:hi prof how are u culd u tell me my xm grade - tim(Hi, professor, how are you? Could you tell me my examination grade? Tim,嗨,教授,你好嗎?能否告訴我我的考試成績?提姆)。這位教授說,他為該生的前途擔心,將來他如果用這種文字行文上司,一定被炒魷魚。

有些人認為使用火星文會損害學生寫作和溝通的能力。加州大學河畔分校英文教授布瑞格說,大部分簡訊服務把字數限制在三十字,因此學生才自創符號和頭字語,形成這種神祕的溝通方式,其缺點是無法轉換為學術寫作。

但也有人把這種新文字當作「教學機會」;美國「全國英語教師協會」已經和「國際閱讀協會」合作,在網路上教導全國老師如何認識火星文。

維吉尼亞州立邦聯大學的英文教授克里琴白瑞說:「某種層面而言,這是英文老師的夢想成真,因為這是為了真實目的和真實讀者而寫,不就是我們在課堂上努力的目標嗎?」


 

引用來源 哲生原力 的東森部落格 推薦大家去參觀喔!

http://bloguide.ettoday.com/jasonforce/textview.php?file=0000025537 

網路聊天時的英文略語

在使用MSN通訊時,我們常會使用一些英文略語來縮短回應的時間或是減少按鍵的次數,例如:
ASAP = AS SOON AS POSSIBLE
CU = SEE YOU
THX = THANKS
這些都是聊天時常見的略語。

不過在英語系國家的網友,所使用的英文略語可就五花八門了!你能猜得到「KISS」、「TTTTT」、「T+」、「USS」各是代表什麼意思嗎?

 

KISS = KEEP IT SIMPLE, STUPID (別鑽牛角尖)
TTTTT = TO TELL THE TRUTH (給我說實話)
T+ = THINK POSITIVE(想開些)
USS = YOU'RE SO SWEET(你真貼心)

下面是一些使用英語聊天的網友們常用的略語,供各位參考: 

略語

arrow
arrow
    全站熱搜

    alexandroslee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言