close

[李東昇的意見]這是台灣的優勢!

當通過混亂的檢驗,勝出的媒體,將可向亞洲及世界進軍

我們一起來迎接這天的到來(已經不遠了)

2007全球國家新聞自由度

芬蘭,冰島 並列第一,北歐跟西歐最自由,大洋洲跟北美洲也很自由

亞洲最自由就是台灣 33名, 日本39名

媒體老是愛吹噓的四小龍呢?

香港 66名,南韓66名,新加坡154

中國 181

各位:這才是台灣的定位,台灣的特色!!!

(請參看: 對台灣前途的省思(敬請轉傳 台灣實業計劃初探)   )

請先看新聞,再看我的延伸報導!

(我自我吹噓一下,我至少用心幫大家整理資料吧!)

=====================

中國時報 2007.05.01 
自由之家評比 台灣新聞自由亞洲第一
中央社


 行政院新聞局表示,美國「自由之家」今天發表「2007年世界各國新聞自由度調查報告」,台灣首度超越日本,單列亞洲第一在全球一百九十五個評比國家或地區中,台灣名列第三十三名,較去年進步兩名,與芬蘭、德國、美國等同列「自由國家」,為歷年最佳成績。

 新聞局說,中國仍被評為「不自由」國家,全球排名第一百八十一名,較前一年退步四名,總分八十四分,較前一年退步一分,與寮國、越南等國同因國家或政黨掌控媒體限制新聞自由,表現低劣;報告也顯示,中國新聞自由不但未改善,且有明顯倒退現象。

 自由之家 (Freedom House)是依2006年各國法律環境、政治環境及經濟環境三項指標評比,全球新聞自由呈下滑趨勢,台灣不受全球趨勢影響,排名由去年的第三十五名躍升為第三十三名,大幅領先第三十九名的日本、名列第六十六名的南韓與香港、第一百五十四名的新加坡。

 自由之家的評比分數愈低,代表自由度愈高,台灣總分為二十分(法律環境七分、政治環境七分、經濟環境六分),評比報告認為台灣堅守司法獨立及經濟自由,擁有東亞最自由的媒體環境,台灣憲法明確保障言論及新聞自由,政府施政也廣泛尊重自由權利行使。

 評比報告指出,台灣現有逾三百六十家民營報紙、一百六十九家廣播電台,有線及衛星電視非常普及,媒體多元化發展,大多數民眾可收視約一百個有線電視頻道,因此政府對媒體的影響甚小。

 新聞局說,評比的一百九十五個國家或地區中,計有七十四個被評為「自由國家」,五十八個名列「部分自由」國家,六十三個被歸類為「不自由」國家。

 自由之家是美國羅斯福總統夫人艾蓮諾(EleanorRoosevelt)及一批愛好自由民主人士發起成立,為超黨派的非營利組織,自1980年起每年發表全球性的新聞自由度調查報告,是目前全球新聞自由度最具權威的評量報告之一。

===============

[李東昇的延伸報導]

自由之家 的 網站: http://www.freedomhouse.org/template.cfm?page=1

新聞來源的相關資料:

http://freedomhouse.org/template.cfm?page=362

表格請看這個文件:

http://www.freedomhouse.org/uploads/fop/2007/pfscharts.pdf

各個國家的簡要報告請看這個文件:

http://www.freedomhouse.org/uploads/fop/2007/fopdraftreport.pdf

Taiwan
Status: Free
Legal Environment: 7
Political Environment: 7
Economic Environment: 6
Total Score: 20


Taiwan is known for having one of the freest media environments in East Asia because of its firm commitment to judicial independence and economic freedom. The constitution provides for freedom of speech and of the press, and the government generally respects these rights in practice. However, the government announced in February that Taiwan reporters, notorious for their aggressive behavior towards visiting officials and celebrities, will be denied access into restricted areas of CKS International Airport to help protect the island’s image.


In April, a court in Taipei sentenced Kao Nien-yi, a journalist for the United Daily News, to a fine of NT$30,000 (US$1,000) per day for refusing to reveal his sources for an article that allegedly caused the stock of a company to lose two-thirds of its value. The sentence was applied for three days before it was suspended. In September, four journalists were attacked by supporters of President Chen Shui-bian during a pro-Chen demonstration in Taipei. At the same demonstration, a presenter for the satellite channel CTi was physically assaulted for interviewing two deputies in the ruling Democratic
Progressive Party. In October, the Constitutional Court held that freedom of publication is not an absolute right, stipulating that certain sexually explicit materials are protected only as long as they are properly packaged and labeled. In December, leaders of the ruling party said they were refusing to reply to questions from the China Times, a pro-opposition daily.
Print media are completely independent, but electronic media have been subject to government influence through the Government Information Office’s (GIO) authority to regulate broadcast programming and the radio and television licensing process. However, the politically independent National Communications Commission (NCC) replaced the GIO in 2006. Taiwan has over 360 privately owned newspapers, 169 radio stations, and widespread availability of cable and satellite television. Given that most Taiwanese can access about 100 cable television stations, the state’s influence on the media is, on balance, minimal. Legislation approved in 2003 barred the government and political party officials from holding positions in broadcast media companies. Government entities and political parties were required to divest themselves of all radio and broadcast companies by December 2005. In April 2006, the government donated its 70 percent share of China Television System (CTS) to the Public Television Service (PTS). The two companies merged into the Taiwan Broadcasting System (TBS), which was privatized in July.


The government refrains from restricting internet access, which is currently accessible to approximately 63 percent of the population. However, in October 2005, the GIO announced regulations that restricted access to certain internet sites based on an internet content rating to persons 18 years of age or older. Homosexual rights advocacy groups claim that government law enforcement agencies monitored nternet chat room and bulletin-board exchanges between adults. Several NGOs reported that law enforcement officials prosecuted and punished adults for posting sexually suggestive messages.

請先參看:

新聞自由度台灣43名,超越美日[世界公民標示法]

台灣國家自由度世界排名看[世界公民標示法]

台灣名列東亞三個僅有的自由國家(含全球完整清冊)

=========

2007全球國家新聞自由度完整清冊如下:

芬蘭,冰島 並列第一,北歐跟西歐最自由,大洋洲跟北美洲也很自由

亞洲最自由就是台灣 33名, 日本39名

香港 66名,南韓66名,新加坡154

中國 181名,詳細表格請看下表:


1
arrow
arrow
    全站熱搜

    alexandroslee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言